Ricerca su Wikipedia

Peter Handke

Peter Handke (AFI: [ˈpeːtɐ ˈhantkə]) (Griffen, 6 dicembre 1942) è uno scrittore, drammaturgo, saggista, poeta, reporter di viaggio, sceneggiatore e regista austriaco.


== Biografia ==
Handke nasce a Griffen, nella Carinzia (la regione più meridionale dell'Austria), nel 1942 da padre austriaco e da madre facente parte della minoranza slovena della regione, morta suicida nel 1971, evento che segnerà profondamente il giovane Handke (alla prematura morte della madre l'autore dedicherà poi il romanzo semi-autobiografico Infelicità senza desideri). Il legame con le sue radici slovene materne, dato anche per la prossimità geografica con l'allora Slovenia jugoslava, gli stimolò fin dalle prime opere l'interesse per la regione balcanica. Handke ha studiato giurisprudenza presso l'Università di Graz, ma senza laurearsi, perché si è dedicato presto alla letteratura in modo esclusivo, prima attraverso dei pezzi teatrali, poi con racconti, romanzi, saggi, poesie e diari, ai quali si può aggiungere anche qualche esperienza di sceneggiatore per il cinema.
Si è fatto notare per lo spirito polemico nei confronti della generazione di scrittori che includeva Alfred Andersch, Heinrich Böll, Ilse Aichinger e Ingeborg Bachmann, dalla quale fu invitato nel 1966 a recarsi a Princeton, negli Stati Uniti, da dove tornò in Europa per dedicarsi alla letteratura d'avanguardia.

Particolare eco ebbe il suo Insulti al pubblico, che lo metteva in posizione di sperimentatore e «outsider». Presto si dedicò però all'introspezione con una scrittura densa e minimale, altamente descrittiva e ricca di visioni quasi cinematografiche che lo hanno fatto paragonare a Alain Robbe-Grillet e altri francesi della «école du regard». Dal suo romanzo Prima del calcio di rigore (Die Angst des Tormanns beim Elfmeter, 1970) il regista Wim Wenders, con il quale aveva avuto altre collaborazioni, trae il film omonimo. I due sono tornati a collaborare per il film Il cielo sopra Berlino.
Nel 1978 Handke ha diretto il film La donna mancina (Die linkshändige Frau), tratto dal proprio omonimo romanzo pubblicato nel 1976. Alla situazione dell'ex-Jugoslavia ha dedicato tre lunghi reportage e per solidarietà contro i bombardamenti sui civili in Bosnia ha rifiutato il premio Büchner, sentendosi legato a quel tormentato territorio per via delle origini della madre.


== Controversie ==
Sull'assegnazione allo scrittore del premio Nobel esponenti del mondo della cultura, tra cui Jennifer Egan e Salman Rushdie, sollevarono aspre critiche a causa della sua presunta vicinanza alla politica di Slobodan Milošević, a cui s'accodarono anche le associazioni dei parenti delle vittime della strage di Srebrenica e l'ambasciatrice del Kosovo negli Stati Uniti d'America. In riferimento a tali critiche, Handke dichiarò d'aver manifestato un pensiero a titolo di scrittore e non di giornalista e che le sue non sono idee politiche.
Posizioni di netta contrarietà all'assegnazione di tale riconoscimento vennero manifestate anche dal presidente turco Recep Tayyip Erdoğan, dall'omologo kosovaro Hashim Thaçi e dal premier albanese Edi Rama. Il movimento Le madri di Srebrenica chiese che gli venisse revocato il premio Nobel alla luce delle posizioni negazioniste tenute dallo scrittore in riferimento alle stragi compiute dai serbi durante le guerre jugoslave.


== Opere ==


=== Romanzi ===

Die Hornissen, 1966
I Calabroni, trad. Bruna Bianchi, con uno scritto di Wendelin Schmidt-Dengler, Milano: SE, 1990; Mondadori, 1992; SE, 2004; Guanda, 2019
Der Hausierer, 1967
L'ambulante, trad. Maria Canziani, Milano: Feltrinelli, 1970; Guanda, 2017
Die Angst des Tormanns beim Elfmeter, 1970
Prima del calcio di rigore, trad. Bruna Bianchi, Milano: Feltrinelli, 1971; Guanda, 2016
Der kurze Brief zum langen Abschied, 1972
Breve lettera del lungo addio, trad. Bruna Bianchi, Milano: Feltrinelli, 1971
Wunschloses Unglück, 1972
Infelicità senza desideri, trad. Bruna Bianchi, nota critica di Giorgio Cusatelli, Milano: Garzanti, 1976
Die Stunde der wahren Empfindung, 1975
L'ora del vero sentire, trad. Ludovico Bianchi, Milano: Garzanti, 1980
Die linkshändige Frau, 1976
La donna mancina, trad. Anna Maria Carpi, Milano: Garzanti, 1979; Guanda, 2020
Langsame Heimkehr, 1979
Lento ritorno a casa, trad. e postfazione Rolando Zorzi, Milano: Garzanti, 1986
Kindergeschichte, 1981
Storia con bambina, trad. Rolando Zorzi, Milano: Garzanti, 1982
Der Chinese des Schmerzes, 1983
Il cinese del dolore, trad. e postfazione di Rolando Zorzi, Milano: Garzanti, 1988
Die Wiederholung, 1986
La ripetizione, trad. e postfazione Rolando Zorzi, Milano: Garzanti, 1990; Guanda, 2021
Die Abwesenheit. Ein Märchen, 1987
L'assenza. Una fiaba, trad. e postfazione Rolando Zorzi, Milano: Garzanti, 1991
Nachmittag eines Schriftstellers, 1987
Pomeriggio di uno scrittore, trad. Giovanna Agabio, Parma: Guanda, 1987
Mein Jahr in der Niemandsbucht. Ein Märchen aus den neuen Zeiten, 1994
Il mio anno nella baia di nessuno, trad. Claudio Groff, Milano: Garzanti, 1996
In einer dunklen Nacht ging ich aus meinem stillen Haus, 1997
In una notte buia uscii dalla mia casa silenziosa, trad. e postfazione di Rolando Zorzi, Milano: Garzanti, 1998; Guanda, 2022
Lucie im Wald mit den Dingsda, 1999
Lucia nel bosco con quelle cose lì, trad. Umberto Gandini, Milano: Garzanti, 2001
Der Bildverlust oder Durch die Sierra de Gredos, 2002
Le immagini perdute ovvero attraverso la Sierra de Gredos, trad. Claudio Groff, Milano: Garzanti, 2004
Don Juan (erzählt von ihm selbst), 2004
Don Giovanni (raccontato da lui stesso), trad. Claudio Groff, Milano: Garzanti, 2007
Kali. Eine Vorwintergeschichte, 2007
La montagna di sale. Una storia di inizio inverno, trad. collettiva della Scuola di Traduttori Editoriali, Milano: Garzanti, 2011
Die morawische Nacht, 2008
La notte della Morava, trad. Claudio Groff, Milano: Garzanti, 2012
Der große Fall, 2011
Il grande evento, trad. Claudio Groff, Milano: Garzanti, 2019
Die Obstdiebin oder Einfache Fahrt ins Landesinnere, 2017
La ladra di frutta o Un semplice viaggio nell'entroterra, trad. Alessandra Iadicicco, Milano: Guanda, 2019
Das Zweite Schwert. Eine Maigeschichte, 2020
La seconda spada. Una storia di maggio, trad. Alessandra Iadicicco, Milano: Guanda, 2020


=== Antologie ===
Prosa, Gedichte, Theaterstücke, Hörspiele, Aufsätze, 1969 - antologia
Stücke 1, 1972 - antologia teatrale
Stücke 2, 1973 - antologia teatrale
Der Rand der Wörter. Erzählungen, Gedichte, Stücke, 1975 - antologia
Langsam im Schatten. Gesammelte Verzettelungen 1980-1992, 1992 - antologia
Lentamente nell'ombra. Raccolta di fogli sparsi 1980-1992, trad. Silvia Zanetti, a cura di Paolo Perticari, Milano: Marinotti, 2005
Mündliches und Schriftliches. Zu Büchern, Bildern und Filmen 1992-2000, 2002 - antologia
Meine Ortstafeln. Meine Zeittafeln. Essays 1967-2007, 2007 - antologia


=== Saggi ===
Geschichten aus dem Wienerwald von Ödön von Horvath, Nacherzählung, 1970
Ich bin ein Bewohner des Elfenbeinturms, 1972
Als das Wünschen noch geholfen hat. Gedichte, Aufsätze, Texte, Fotos, 1974
Versuch über die Müdigkeit, 1989
Saggio sulla stanchezza, trad. Emilio Picco, postfazione di Rolando Zorzi, Milano: Garzanti, 1991
Versuch über die Jukebox, 1990
Saggio sul juke-box, trad. Enrico Ganni, postfazione di Rolando Zorzi, Milano: Garzanti, 1992
Versuch über den geglückten Tag. Ein Wintertagtraum, 1991
Saggio sulla giornata riuscita. Sogno di un giorno d'inverno, trad. e postfazione di Rolando Zorzi, Milano: Garzanti, 1993
Rund um das Große Tribunal, 2003
Die Tablas von Daimiel, 2005
Die Kuckucke von Velica Hoca, 2009
Die Geschichte des Dragoljub Milanović, 2011
Versuch über den Stillen Ort, 2012
Saggio sul luogo tranquillo, trad. Alessandra Iadicicco, Parma: Guanda, 2014
Versuch über den Pilznarren. Eine Geschichte für sich, 2013
Saggio sul raccoglitore di funghi, trad. Alessandra Iadicicco, Parma: Guanda, 2015


=== Diari di viaggio ===
Die Lehre der Sainte-Victoire, 1980
Nei colori del giorno, trad. Claudio Groff, Milano: Garzanti, 1985
Abschied des Träumers vom Neunten Land, 1991
Eine winterliche Reise zu den Flüssen Donau, Save, Morawa und Drina oder Gerechtigkeit für Serbien, 1996
Un viaggio d'inverno ai fiumi Danubio, Sava, Morava e Drina, ovvero giustizia per la Serbia, trad. Claudio Groff, Torino: Einaudi, 1996
Sommerlicher Nachtrag zu einer winterlichen Reise, 1996
Appendice estiva a un viaggio d'inverno, trad. Claudio Groff, Torino: Einaudi, 1997
Ein Wortland. Eine Reise durch Kärnten, Slowenien, Friaul, Istrien und Dalmatien mit Liesl Ponger, 1998
Unter Tränen fragend. Nachträgliche Aufzeichnungen von zwei Jugoslawien-Durchquerungen im Krieg, März und April 1999, 2000
Un disinvolto mondo di criminali. Annotazioni a posteriori su due attraversamenti della Iugoslavia in guerra - marzo e aprile 1999, trad. Claudio Groff, Torino: Einaudi, 2002


=== Racconti ===
Begrüßung des Aufsichtsrates, 1967
Storie del dormiveglia, trad. Roberto Menin, Milano: Guanda, 1983; 2014
Mein Tag im anderen Land. Eine Dämonengeschichte, 2021
La mia giornata nell'altra terra. Una storia di demoni, trad. Alessandra Iadicicco, Milano: Guanda, 2022


=== Poesie ===
Deutsche Gedichte, 1969
Die Innenwelt der Außenwelt der Innenwelt, 1969
Il mondo interno dell'esterno dell'interno, trad. Bruna Bianchi, introduzione di Johann Drumbl, Milano: Feltrinelli, 1980
Das Ende des Flanierens. Gedichte, 1977
trad. Raoul Precht, Milano: Guanda, 1981
Gedicht an die Dauer, 1986 (già in Die Wiederholung)
Canto alla durata, trad. Hans Kitzmüller, Brazzano: Braitan, 1988; Torino: Einaudi, 1995
Gedichte, 1987
Leben ohne Poesie. Gedichte, 2007


=== Teatro ===
Der Jasager und der Neinsager, 1966
Weissagung (Profezia), 1966
trad. Maria Canziani, in Teatro, Milano: Feltrinelli, 1969
Selbstbezichtigung (Autodiffamazione), 1966
trad. Maria Canziani, in Teatro, Milano: Feltrinelli, 1969
Publikumsbeschimpfung und andere Sprechstücke, 1966
Insulti al pubblico, trad. Enrico Filippini, Milano: Feltrinelli, 1968; poi in Teatro, 1969
Hilferufe (1967)
Kaspar, 1967
Kaspar, trad. Maria Canziani, in Teatro, Milano: Feltrinelli, 1969
Das Mündel will Vormund sein, 1969
Quodlibet, 1970
Der Ritt über den Bodensee (La cavalcata sul Lago di Costanza), 1971
Die Unvernünftigen sterben aus, 1973
Esseri irragionevoli in via di estinzione, trad. Enrico De Angelis, Torino: Einaudi, 1976
Über die Dörfer, 1981
Attraverso i villaggi, trad. Rolando Zorzi, Milano: Garzanti, 1984
Das Spiel vom Fragen oder Die Reise zum sonoren Land, 1989
Il gioco del chiedere, ovvero Il viaggio nella Terra Sonora, trad. e postfazione di Rolando Zorzi, Milano: Garzanti, 1993
Die Stunde, da wir nichts voneinander wußten. Ein Schauspiel, 1992
L'ora in cui non sapevamo niente l'uno dell'altro, trad. Rolando Zorzi, Milano: Garzanti, 1994
Die Theaterstücke, 1992
Die Kunst des Fragens, 1994
Zurüstungen für die Unsterblichkeit. Königsdrama, 1997
Die Fahrt im Einbaum oder Das Stück zum Film vom Krieg, 1999
Untertagblues. Ein Stationendrama, 2003
Warum eine Küche? (francese/tedesco), 2003
Spuren der Verirrten, 2006
Bis daß der Tag euch scheidet oder Eine Frage des Lichts, 2008
Immer noch Sturm, 2010
Die schönen Tage von Aranjuez. Ein Sommerdialog, 2012


=== Sceneggiature e drammi radiofonici ===
Wind und Meer. Vier Hörspiele, 1970
Chronik der laufenden Ereignisse, 1971
Falsche Bewegung, 1975
Falso movimento, trad. Lorenza Venturi, Parma: Guanda, 1991; 2008
Der Himmel über Berlin (Il cielo sopra Berlino), con Wim Wenders, 1987


=== Traduzioni ===
Shakespeare: Das Wintermärchen,1991
Sophokles: Ödipus auf Kolonos, 2003


=== Frammenti ===
Das Gewicht der Welt. Ein Journal (Il peso del mondo), 1977
Die Geschichte des Bleistifts, 1982
La storia della matita, trad. Emilio Picco, Parma: Guanda, 1992
Phantasien der Wiederholung, 1983
Noch einmal für Thukydides, 1990
Ancora una volta per Tucidide o Epopea del baleno, trad. e postfazione di Hans Kitzmüller, Brazzano: Braitan, 1997
Epopea del baleno o Ancora una volta per Tucidide, trad. Lydia Salerno, Parma: Guanda, 1993
Am Felsfenster morgens. Und andere Ortszeiten 1982 - 1987, 1998
Alla finestra sulla rupe, di mattina (e altri momenti e luoghi 1982-1987), trad. Umberto Gandini, Milano: Garzanti, 2003
Gestern unterwegs. Aufzeichnungen November 1987 bis Juli 1990, 2005
Ein Jahr aus der Nacht gesprochen, 2010
Un anno parlato dalla notte, trad. Elisabeth Zoja e Antonio Annunziata, prefazione di Eva Pattis, postfazione di Flavio Ermini, Bergamo: Moretti & Vitali, 2013
Vor der Baumschattenwand nachts. Zeichen und Anflüge von der Peripherie 2007-2015, 2016
Di notte, davanti alla parete con l'ombra degli alberi, trad. Alessandra Iadicicco, Milano: Settecolori, 2022


=== Interviste e conversazioni ===
Aber ich lebe nur von den Zwischenräumen, 1987
Intervista sulla scrittura, trad. Monika Maria Mechel, azione di Claudio Calzana, Bergamo: Lubrina, 1990
Noch einmal vom Neunten Land, 1993
Ai confini e nei dintorni del nono paese, trad. e postfazione di Hans Kitzmüller, Brazzano: Braitan, 1994


== Premi e riconoscimenti ==
Premio Franz Kafka (2009)
cittadino onorario di Belgrado (2015)


== Onorificenze ==


=== Onorificenze straniere ===
Il 10 maggio 2021 Peter Handke è stato decorato dal Presidente Serbo Aleksandar Vučić con l'ordine di "Karađorđe", con la motivazione "per tutto quello che ha fatto per il nostro paese, per la nostra Serbia". Ha ricevuto anche altri premi dalla Repubblica Srpska in Bosnia.


== Note ==


== Bibliografia ==
 Maurizio Soldini, Canto alla durata (Peter Handke), Einaudi.
 Laura Mancinelli, Tra montaggio e retorica classica: Analisi della Begrüßung des Aufsichtsrates, Genova, Nuova Corrente, n. 79-80, p. 563-575, 1979,  pp. 1-11.


== Altri progetti ==

 Wikiquote contiene citazioni di o su Peter Handke
 Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su Peter Handke


== Collegamenti esterni ==

 Handke, Peter, su Treccani.it – Enciclopedie on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana. 
 Luigi Quattrocchi, HANDKE, Peter, in Enciclopedia Italiana, IV Appendice, Istituto dell'Enciclopedia Italiana, 1979. 
 Antonella Gargano, HANDKE, Peter, in Enciclopedia Italiana, VI Appendice, Istituto dell'Enciclopedia Italiana, 2000. 
 Handke, Peter, su sapere.it, De Agostini. 
(EN) Peter Handke, su Enciclopedia Britannica, Encyclopædia Britannica, Inc. 
(EN) Peter Handke, su nobelprize.org. 
 Opere di Peter Handke, su MLOL, Horizons Unlimited. 
(EN) Opere di Peter Handke, su Open Library, Internet Archive. 
(EN) Bibliografia di Peter Handke, su Internet Speculative Fiction Database, Al von Ruff. 
(EN) Peter Handke, su Goodreads. 
(EN) Peter Handke, su Discogs, Zink Media. 
(EN) Peter Handke, su IMDb, IMDb.com. 
(EN) Peter Handke, su AllMovie, All Media Network. 
(DE, EN) Peter Handke, su filmportal.de. 
 Flavia Foradini, Peter Handke, polemiche e proteste per la cerimonia del Nobel, in Sole 24 Ore, 10 dicembre 2019.