Biblioteca Digitale per i Ciechi |
Distributore BDCiechi |
Frase del giorno: | Abbiamo un destino? Che noia non saperlo! Che noia se lo si sapesse! (Jules Renard) |
Santi del giorno: | San Giovanni I P., San Felice di Spalato, San Felice da Cantalice, Santa Vincenza, Sant'Erik, San Venanzio di Camerino, Beata Bartolomea Carletti da Chivasso, Beata Blandina Merten, Beato Martino Giovanni Oprzadek |
Premere qui per tornare alla pagina principale
Domande frequenti
| Contatto
Premere qui per andare alla versione web
Per scaricare le opere occorre inserire le credenziali di registrazione al servizio.
Niall Williams.
QUATTRO LETTERE D'AMORE.
Baldini&Castoldi, Milano 1997.
Traduzione dall'inglese di Mariapaola Dèttore.
Titolo originale: "Four Letters of Love".
Copyright 1997 Niall Williams.
First published 1997 by Picador.
Niall Williams è nato a Dublino nel 1958, ed è tornato in Irlanda nel 1985 dopo aver lavorato a New York. Con la moglie Christine Breen ha scritto quattro libri sulla vita nella Clare County, tra cui "O Come Ye Back to Ireland" e "The Luck of the Irish". "Quattro lettere d'amore" è il suo primo romanzo.
...in quel suo silenzio spigoloso e trasandato. C'era un baluginio speciale nei suoi occhi? Da tempo mi dico che ricordo di averlo scorto. Non può essere stato semplice e lineare come lo rivedo adesso: mio padre che manda giù una tazza di tè, una fetta di dolce, e poi dice: «Bette, ho intenzione di dipingere».
Lì per lì, certo, lei non afferrò. Pensava si riferisse a quella sera e rispose: «Magnifico, William», e aggiunse che ora avrebbe rimesso in ordine e lui poteva andare subito a cambiarsi.
...
[Fine del testo di assaggio]
Torna a inizio pagina
Curatore della Biblioteca Digitale per i Ciechi: Carmelo Ottobrino |
Software Copyright © 2010-2024 Giuliano Artico |