Biblioteca Digitale per i Ciechi |
Distributore BDCiechi |
Frase del giorno: | Giacché chi è infamato una volta, non aspetti più perdono (Pietro Ellero) |
Santi del giorno: | Santo Stefano Harding, Santi Prisco, Malco e Alessandro di Cesarea di Palestina, San Cirillo di Eliopoli, Sant'Ilarione di Pelecete, Beata Margherita da Verona, Beata Renata Maria Feillatreau, Beata Giovanna Maria de Maillé, Beato Giovanni Battista Malo, Beato Venturino di Bergamo, Beato Antonio (Patrizi) da Monticiano |
Premere qui per tornare alla pagina principale
Domande frequenti
Premere qui per andare alla versione web
Per scaricare le opere occorre inserire le credenziali di registrazione al servizio.
Gary Jennings.
L'autunno dell'azteco.
Traduzione di Maria Teresa Marenco.
Titolo originale: Aztec Autumn.
"Mio zio, mia madre e io arrivammo a Città di Mexico in quello che voi chiamereste Octubre dell'Año de Cristo millecinquecentotrentuno, proprio il giorno
in cui il vecchio Juan Damasceno veniva mandato al rogo. E solo gli dei burloni e capricciosi non avrebbero ritenuta questa una coincidenza. Lo vedo ancora
bruciare."
Benché non abbia mai conosciuto suo padre, Tenamáxtli è cresciuto come un principe nella remota Aztlan, piccola città ai margini dell'impero Mexìca, come
...Poi si lanciò in un lungo discorso, naturalmente in spagnolo, che all'epoca non avevo ancora imparato.
Ma un prete più giovane, abbigliato in modo leggermente diverso, tradusse le parole del suo capo in buon náhuatl, il che mi sorprese non poco.
Così potei capire che il vecchio prete stava elencando le accuse mosse al condannato e poi - con voce a tratti suadente, a tratti irata - che voleva convincerlo a una ritrattazione o a un pentimento o qualcosa di simile.
...
[Fine del testo di assaggio]
Torna a inizio pagina
Curatore della Biblioteca Digitale per i Ciechi: Carmelo Ottobrino |
Software Copyright © 2010-2024 Giuliano Artico |