Biblioteca Digitale per i Ciechi
Distributore BDCiechi
 


Venerdì 17 maggio 2024


Frase del giorno: Dire bene non vuol dire fare bene (Louis Dumur)
Santi del giorno: San Pasquale Baylon, Santa Giulia Salzano, San Vittore, Santi Eraclio e Paolo, Sant'Emiliano I di Vercelli, Beata Isabella Crivelli da Milano, Beata Antonia Mesina


Premere qui per tornare alla pagina principale



Domande frequenti | Contatto

Premere qui per andare alla versione web
Per scaricare le opere occorre inserire le credenziali di registrazione al servizio.



Premere qui per recuperare le credenziali



Supplementi autore De Villiers Gérard


Informazioni su Gérard de Villiers

Gérard de Villiers (Parigi, 8 dicembre 1929 – Parigi, 31 ottobre 2013) è stato uno scrittore e giornalista francese. Ha venduto 150 milioni di copie delle sue opere.
È l'autore della celebre serie di romanzi SAS, incentrata sulle avventure di Malko Linge, aristocratico austriaco e agente della CIA. Una delle serie più longeve e cospicue nella storia dell'editoria, con duecento titoli che hanno venduto oltre cento milioni di copie nel mondo.

Gérard Adam De Villiers è il figlio di Valentine Adam De Villiers e Jacques Boularan (drammaturgo conosciuto anche come Jacques Deval), un laureato della ESJ Parigi (Scuola Superiore di Giornalismo a Parigi). È l'autore della serie di romanzi di spionaggio SAS, dal 1965, che racconta le avventure del principe austriaco e agente della CIA Malko Linge. SAS è un gioco di iniziali tra Son Altesse Sérénissime (SAS), la versione francese di Sua Altezza Serenissima (SAS), e la Special Air Service (SAS), ossia le principali forze speciali dell'esercito britannico. Nel 2007 erano stati scritti 200 romanzi nella serie.

De Villiers è ben noto per la scrittura di romanzi in sintonia con eventi contemporanei, come i conflitti o le minacce terroristiche del momento. È stato criticato per aver espresso simpatie di estrema destra quando ha dichiarato nel 1981 che vedeva eccellenti cose del Fronte Nazionale. Come risultato le sue opere vennero bandite dalla vendita nei negozi, ma venivano acquistate nelle stazioni ferroviarie e negli aeroporti, pubblicate dalla De Villiers, un'impresa dell'autore.[2] In un articolo Bernard-Henri Lévy ammise che leggere i romanzi SAS è stato un piacere colpevole.
In Italia, molti dei suoi libri sono stati tradotti da Mario Morelli e, prima di lui, da Bruno Just Lazzari.

Tratto da Wikipedia



Testo di assaggio


De Villiers Gérard: SAS 055. Shanghai Express
Grandezza del file: 343 kb
Informazioni sull'autore
Approfondimenti sull'opera

GERARD DE VILLIERS

SHANGHAI EXPRESS

Traduzione di Bruno Just Lazzari
Titolo originale: Shanghaï-Express

© Éditions Gérard de Villiers, Paris
© 2014 Arnoldo Mondadori Editore S.p.A., Milano

COPERTINA || ART DIRECTOR: GIACOMO CALLO | PROGETTO GRAFICO: G.CAMUSSO / G.SPAZIO | GRAPHIC DESIGNER: ANDREA FALSETTI | © IVANFFF/FOTOLIA.COM

Marian Dutch, innocente studentessa belga nella Cina del dopo-Mao, ha commesso un solo grande errore: fare l’informatrice per il KGB. Un agente di Mosca
...che un tempo recingeva le mura dell’antica Pechino. Una grossa jeep strombazzò furiosamente alle spalle di Marian Dutch, che dovette operare un brusco scarto per non farsi investire. La guidatrice, una cinese dal viso tondo, infagottata in una giacca imbottita verdastra, la guardò con aria offesa. Finalmente la ragazza vide sulla sinistra l’edificio che ospitava il Negozio dell’Amicizia, accanto al Club internazionale, riservato agli stranieri. Unico posto a Pechino in cui si potesse ballare.
...
[Fine del testo di assaggio]


Torna a inizio pagina


Curatore della Biblioteca Digitale per i Ciechi: Carmelo Ottobrino
Software Copyright © 2010-2024 Giuliano Artico