Biblioteca Digitale per i Ciechi
Distributore BDCiechi
 


Giovedì 16 maggio 2024


Frase del giorno: Spesso è più sicuro essere in catene che liberi (Franz Kafka)
Santi del giorno: Sant'Ubaldo di Gubbio, Santa Massima di Frejus, Sant'Andrea Bobola, San Possidio, Santi Fiorenzo e Diocleziano, Sant'Onorato di Amiens, San Simone Stock, San Pellegrino d'Auxerre, Beato Adamo di Fermo, Beato Zosimo Maria Brambat, Beato Vitale Vladimiro Bajrak, Beato Michele (Michal) Wozniak




Domande frequenti | Contatto

Premere qui per andare alla versione mobile
Per scaricare le opere occorre inserire le credenziali di registrazione al servizio.



Premere qui per recuperare le credenziali



Testo di assaggio


Neruda Pablo: Opere in lingua spagnola\Todo El l'Amor
Grandezza del file: 160 kb
Informazioni sull'autore
Approfondimenti sull'opera

PELLEAS Y MELISANDA
Su cuerpo es una hostia fina, mínima y leve.
Tiene azules los ojos y las manos de nieve.

En el parque los árboles parecen congelados,
los pájaros en ellos se detienen cansados.

Sus trenzas rubias tocan el agua dulcemente
como dos brazos de oro brotados de la fuente.

Zumba el vuelo perdido de las lechuzas ciegas.
Melisanda se pone de rodillas - y ruega.

Los árboles se inclinan hasta tocar su frente.
Los pájaros se alejan en la tarde doliente.

Melisanda, la dulce, llora junto a la fuente.
...Murieron del mismo dolor.

Perdónalos.
Perdónalos.

Perdónalos, Señor!

EL NUEVO SONETO A HELENA
Cuando estés vieja, niña (Ronsard ya te lo dijo)
te acordarás de aquellos versos que yo decía.
Tendrás los senos tristes de amamantar tus hijos,
los últimos retoños de tu vida vacía.

Yo estaré tan lejano que tus manos de cera
ararán el recuerdo de mis ruinas desnudas,
comprenderás que puede nevar en Primavera
y que en la Primavera las nieves son más crudas.
...
[Fine del testo di assaggio]


Torna a inizio pagina


Curatore della Biblioteca Digitale per i Ciechi: Carmelo Ottobrino
Software Copyright © 2010-2024 Giuliano Artico